"afección" meaning in All languages combined

See afección on Wiktionary

Noun [Español]

IPA: [a.fekˈsjon], [a.fekˈθjon] Forms: afección [singular], afecciones [plural]
Rhymes: on Etymology: Del latín affectio, affectiōnis, derivado del verbo afficiō, afficere ("influir en el ánimo"), a su vez de ad ("hacia") y faciō, facere ("hacer"). Etymology templates: {{etimología|la|affectio|alt=affectio, affectiōnis}} Del latín affectio, affectiōnis
  1. Apego o inclinación de una persona a otra por afecto o cariño.
    Sense id: es-afección-es-noun-UoZhnLD0
  2. Alteración morbosa de algún componente del organismo humano.
    Sense id: es-afección-es-noun-aLhSvw2f Categories (other): ES:Medicina Topics: medicine
  3. Señal o marca que hace alguna cosa en otra hasta modificarla. Tags: rare
    Sense id: es-afección-es-noun--nbMq5i3 Categories (other): ES:Términos infrecuentes
  4. Acción o efecto de reservar un beneficio eclesiástico para ciertas dignidades, especialmente la del Papa.
    Sense id: es-afección-es-noun-cgWpjHon Categories (other): ES:Religión Topics: religion
  5. Inclinación del ánimo hacia uno de los sentimientos del alma, como el odio, la ira, etc., y en particular el del amor o el cariño.
    Sense id: es-afección-es-noun-wY1vT1x4
  6. Zona en una carretera, consistente en dos franjas de terrenos a ambos lados de la misma, delimitadas interiormente por la zona de servidumbre y exteriormente por dos líneas paralelas a las aristas exteriores de la explanación a una distancia que va desde 50 a 100 metros.
    Sense id: es-afección-es-noun-UxoUP3Xo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: afición, enfermedad, afecto Related terms: impresión, emoción, sentimiento Translations: Bedingung (Alemán), karantez [feminine] (Bretón), afecció (Catalán), affection (Francés), afección (Gallego), affection (Inglés), affezione (Italiano), afecção (Portugués), afecție (Rumano)

Noun [Gallego]

Forms: afección [singular], afeccións [plural]
Etymology: Del latín affectio, affectiōnis, derivado del verbo afficiō, afficere ("influir en el ánimo"), a su vez de ad ("hacia") y faciō, facere ("hacer"). Etymology templates: {{etimología|la|affectio|alt=affectio, affectiōnis|leng=gl}} Del latín affectio, affectiōnis
  1. Afección.
    Sense id: es-afección-gl-noun-QkHNz6Vl Categories (other): GL:Medicina, GL:Religión Topics: medicine, religion
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desafección"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desafecto"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "CA:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "DE:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras agudas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Palabras trisílabas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Rimas:on",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "ES:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Alemán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Bretón",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Catalán",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Francés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Inglés",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Italiano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Portugués",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Español-Rumano",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "FR:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "IT:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "PT:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RO:Traducciones incompletas o imprecisas",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "affectio",
        "alt": "affectio, affectiōnis"
      },
      "expansion": "Del latín affectio, affectiōnis",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín affectio, affectiōnis, derivado del verbo afficiō, afficere (\"influir en el ánimo\"), a su vez de ad (\"hacia\") y faciō, facere (\"hacer\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "afección",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afecciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-fec-ción",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "impresión"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "emoción"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "sentimiento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Apego o inclinación de una persona a otra por afecto o cariño."
      ],
      "id": "es-afección-es-noun-UoZhnLD0",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Medicina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alteración morbosa de algún componente del organismo humano."
      ],
      "id": "es-afección-es-noun-aLhSvw2f",
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Términos infrecuentes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Señal o marca que hace alguna cosa en otra hasta modificarla."
      ],
      "id": "es-afección-es-noun--nbMq5i3",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "ES:Religión",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Acción o efecto de reservar un beneficio eclesiástico para ciertas dignidades, especialmente la del Papa."
      ],
      "id": "es-afección-es-noun-cgWpjHon",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Inclinación del ánimo hacia uno de los sentimientos del alma, como el odio, la ira, etc., y en particular el del amor o el cariño."
      ],
      "id": "es-afección-es-noun-wY1vT1x4",
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Zona en una carretera, consistente en dos franjas de terrenos a ambos lados de la misma, delimitadas interiormente por la zona de servidumbre y exteriormente por dos líneas paralelas a las aristas exteriores de la explanación a una distancia que va desde 50 a 100 metros."
      ],
      "id": "es-afección-es-noun-UxoUP3Xo",
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.fekˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.fekˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "afición"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "enfermedad"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "afecto"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bedingung"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "karantez"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "afecció"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "affection"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "afección"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "affection"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "affezione"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "afecção"
    },
    {
      "lang": "Rumano",
      "lang_code": "ro",
      "word": "afecție"
    }
  ],
  "word": "afección"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Palabras sin transcripción fonética",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Sustantivos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "GL:Sustantivos femeninos",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gallego",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "affectio",
        "alt": "affectio, affectiōnis",
        "leng": "gl"
      },
      "expansion": "Del latín affectio, affectiōnis",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín affectio, affectiōnis, derivado del verbo afficiō, afficere (\"influir en el ánimo\"), a su vez de ad (\"hacia\") y faciō, facere (\"hacer\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "afección",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afeccións",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Medicina",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "GL:Religión",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Afección."
      ],
      "id": "es-afección-gl-noun-QkHNz6Vl",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "medicine",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "afección"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desafección"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "desafecto"
    }
  ],
  "categories": [
    "CA:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "DE:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "ES:Palabras agudas",
    "ES:Palabras trisílabas",
    "ES:Rimas:on",
    "ES:Sustantivos",
    "ES:Sustantivos femeninos",
    "Español",
    "Español-Alemán",
    "Español-Bretón",
    "Español-Catalán",
    "Español-Francés",
    "Español-Gallego",
    "Español-Inglés",
    "Español-Italiano",
    "Español-Portugués",
    "Español-Rumano",
    "FR:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "GL:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "IT:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "PT:Traducciones incompletas o imprecisas",
    "RO:Traducciones incompletas o imprecisas"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "affectio",
        "alt": "affectio, affectiōnis"
      },
      "expansion": "Del latín affectio, affectiōnis",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín affectio, affectiōnis, derivado del verbo afficiō, afficere (\"influir en el ánimo\"), a su vez de ad (\"hacia\") y faciō, facere (\"hacer\").",
  "extra_sounds": {
    "acentuación": "aguda",
    "longitud silábica": "trisílaba"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "afección",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afecciones",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a-fec-ción",
  "lang": "Español",
  "lang_code": "es",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "related": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "impresión"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "emoción"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "sentimiento"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Apego o inclinación de una persona a otra por afecto o cariño."
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Medicina"
      ],
      "glosses": [
        "Alteración morbosa de algún componente del organismo humano."
      ],
      "sense_index": "2",
      "topics": [
        "medicine"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Términos infrecuentes"
      ],
      "glosses": [
        "Señal o marca que hace alguna cosa en otra hasta modificarla."
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "rare"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ES:Religión"
      ],
      "glosses": [
        "Acción o efecto de reservar un beneficio eclesiástico para ciertas dignidades, especialmente la del Papa."
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "religion"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "Inclinación del ánimo hacia uno de los sentimientos del alma, como el odio, la ira, etc., y en particular el del amor o el cariño."
      ],
      "sense_index": "5"
    },
    {
      "glosses": [
        "Zona en una carretera, consistente en dos franjas de terrenos a ambos lados de la misma, delimitadas interiormente por la zona de servidumbre y exteriormente por dos líneas paralelas a las aristas exteriores de la explanación a una distancia que va desde 50 a 100 metros."
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[a.fekˈsjon]",
      "raw_tags": [
        "seseante"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[a.fekˈθjon]",
      "raw_tags": [
        "no seseante"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "on"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "afición"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "enfermedad"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "afecto"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Alemán",
      "lang_code": "de",
      "word": "Bedingung"
    },
    {
      "lang": "Bretón",
      "lang_code": "br",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "karantez"
    },
    {
      "lang": "Catalán",
      "lang_code": "ca",
      "word": "afecció"
    },
    {
      "lang": "Francés",
      "lang_code": "fr",
      "word": "affection"
    },
    {
      "lang": "Gallego",
      "lang_code": "gl",
      "word": "afección"
    },
    {
      "lang": "Inglés",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "affection"
    },
    {
      "lang": "Italiano",
      "lang_code": "it",
      "word": "affezione"
    },
    {
      "lang": "Portugués",
      "lang_code": "pt",
      "word": "afecção"
    },
    {
      "lang": "Rumano",
      "lang_code": "ro",
      "word": "afecție"
    }
  ],
  "word": "afección"
}

{
  "categories": [
    "GL:Palabras sin transcripción fonética",
    "GL:Sustantivos",
    "GL:Sustantivos femeninos",
    "Gallego"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "la",
        "2": "affectio",
        "alt": "affectio, affectiōnis",
        "leng": "gl"
      },
      "expansion": "Del latín affectio, affectiōnis",
      "name": "etimología"
    }
  ],
  "etymology_text": "Del latín affectio, affectiōnis, derivado del verbo afficiō, afficere (\"influir en el ánimo\"), a su vez de ad (\"hacia\") y faciō, facere (\"hacer\").",
  "extra_sounds": {
    "pronunciación": "falta agregar"
  },
  "forms": [
    {
      "form": "afección",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "afeccións",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Gallego",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "sustantivo femenino",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "GL:Medicina",
        "GL:Religión"
      ],
      "glosses": [
        "Afección."
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "medicine",
        "religion"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "afección"
}

Download raw JSONL data for afección meaning in All languages combined (4.4kB)

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_section/48",
  "msg": "Unprocessed section: información adicional",
  "path": [
    "afección"
  ],
  "section": "Español",
  "subsection": "información adicional",
  "title": "afección",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "extractor/es/page/parse_entries/69",
  "msg": "Found unexpected nodes [<HTML(references){} >] in section [['Referencias y notas']]",
  "path": [
    "afección"
  ],
  "section": "unknown",
  "subsection": "",
  "title": "afección",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the eswiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.